Zanimljiv posao prevodioca
Zanimljiv posao prevodioca

Video: Zanimljiv posao prevodioca

Video: Zanimljiv posao prevodioca
Video: Državni posao - Nikola Škorić na TEDxNoviSad 2024, Decembar
Anonim

Učenje stranih jezika je dobar način samorazvoja i poznavanja svijeta oko nas, proučavanja kulturnog prtljaga koji je čovječanstvo akumuliralo kroz svoju historiju. Osim toga, znanje stranih jezika omogućava vam da dobro zaradite: rad kao prevodilac donosi prilično visok stalni ili dodatni prihod. Ovo je neosporna činjenica.

Prevođenje govornog ili pisanog teksta sa jednog jezika na drugi je posao prevodioca. Podijeljen je na mnoge specijalizacije: tehnički prijevodi, književno-umjetnički, pravni, usmeni, pismeni, simultani i tako dalje. Takva specijalizacija mora biti naznačena u životopisu dostavljenom za radno mjesto prevodioca.

radi kao prevodilac
radi kao prevodilac

Radim kao poslovni prevodilac

Svaka organizacija ima prekomorske poslovne partnere i međunarodne projekte, ili barem ima za cilj. Ovaj zadatak se ne može riješiti bez pomoći tumača: uz njegovu pomoć se vode poslovni pregovori, sastavljaju se sve vrste dokumenata. Komunikacija sa raznim ljudima, poslovna putovanja u različite gradove Rusije i inostranstva - ovo može biti posao prevodioca. U Moskvi ili Sankt Peterburgu se plaća posebno visoko.

Prevođenje pisanog teksta nije ništa manje tražena i odgovorna aktivnost. Velike kompanije, banke, advokatske firme stalno imaju posla sa stranim tekstovima na svoju temu. Tehnički prevodilac, po pravilu, bira jednu specijalizaciju.

radi kao onlajn prevodilac
radi kao onlajn prevodilac

Rad na daljinu

Takođe je moguće raditi kao prevodilac na Internetu. Razmjene slobodnjaka, stranice za pronalaženje rada na daljinu pružaju takvu priliku. Prevodilac na daljinu je zaposlenik koji obavlja poslove bez zaključivanja dugogodišnjeg ugovora sa poslodavcem, a angažovan je samo na određenom spisku poslova. Dakle, ima niz prednosti u odnosu na prevodioca sa punim radnim vremenom:

- On sam pravi svoj raspored rada. Nije bitno u koje vrijeme on to radi: njegov zadatak je da to završi na vrijeme i kvalitetno.

- Može odbiti ponudu za posao ako mu se ne sviđa, ili je već dovoljno zauzet drugim projektima, ili mu se jednostavno ne želi raditi u ovom trenutku.

- Može raditi kao prevodilac sa punim radnim vremenom, kao glavni posao, ili samo zaraditi dodatni novac uz njihovu pomoć.

Avaj, tako zgodan posao kao prevodilac ima svoje nedostatke, zajedničke svim slobodnim profesijama. Glavni među njima je odsustvo ikakvih garancija.

- Budući da je nezvaničan, ovaj rad može ostati neplaćen: kupac može rado uzeti gotov tekst - i nestati.

- Freelancing, naravno, ne podrazumijeva socijalni paket: nema plaćenog odmora,bolovanja i vikendi.

- Nije uvijek moguće pronaći dovoljno narudžbi uz pristojnu plaću.

radi kao prevodilac u Moskvi
radi kao prevodilac u Moskvi

Najpopularniji strani jezici

Koji su jezici najbolji za učenje da biste radili kao prevodilac? Najtraženiji i najpopularniji jezik danas je, naravno, engleski. Slijede njemački, francuski i španski.

Preporučuje se: